blog/content/post/2006/06/09/2006-06-09-00000252.md

33 lines
3.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
title: 何かをやろうとするときには、時間がない方がいい…らしい
author: kazu634
date: 2006-06-09
wordtwit_post_info:
- 'O:8:"stdClass":13:{s:6:"manual";b:0;s:11:"tweet_times";i:1;s:5:"delay";i:0;s:7:"enabled";i:1;s:10:"separation";s:2:"60";s:7:"version";s:3:"3.7";s:14:"tweet_template";b:0;s:6:"status";i:2;s:6:"result";a:0:{}s:13:"tweet_counter";i:2;s:13:"tweet_log_ids";a:1:{i:0;i:2397;}s:9:"hash_tags";a:0:{}s:8:"accounts";a:1:{i:0;s:7:"kazu634";}}'
categories:
- つれづれ
---
<div class="section">
<p>
<a href="http://www.37signals.com/svn/archives2/less_as_a_competitive_advantage_my_10_minutes_at_web_20.php" onclick="__gaTracker('send', 'event', 'outbound-article', 'http://www.37signals.com/svn/archives2/less_as_a_competitive_advantage_my_10_minutes_at_web_20.php', '');" target="_blank"><img alt="Less as a competitive advantage: My 10 minutes at Web 2.0 - Signal vs. Noise (by 37signals)" align="left" src="http://img.simpleapi.net/small/http://www.37signals.com/svn/archives2/less_as_a_competitive_advantage_my_10_minutes_at_web_20.php" border="0" /></a>
</p></p>
<p>
 <a href="http://www.37signals.com/svn/archives2/less_as_a_competitive_advantage_my_10_minutes_at_web_20.php" onclick="__gaTracker('send', 'event', 'outbound-article', 'http://www.37signals.com/svn/archives2/less_as_a_competitive_advantage_my_10_minutes_at_web_20.php', '&#8220;Less as a Competitive Advantage&#8221;');" target="_blank">&#8220;Less as a Competitive Advantage&#8221;</a>という文章がおもしろうそうなので、ちょっと引用。特に気になったのはこの部分。
</p>
<p>
<blockquote>
</blockquote>
<p>
Less Time Your competitors have 10 people at 40 hours a week (400 hours). You have 3 people at 40 hours a week (120 hours). Sounds like a disadvantage, right? Nope. It&#8217;s a huge advantage. The majority of time you spend working is wasted time. Too many meetings, too much planning, too much thinking, too much writing official documents. <b>The more time you have the more time you have to waste &#8211; and it&#8217;s likely you&#8217;ll waste more than you use. When you have less time, you&#8217;ll spend it more wisely.</b> Think about time as money: If you only have $500 in the bank, you&#8217;re not going to spend $400 on a TV. You&#8217;re going to be careful about spending your money. If you have 40 hours instead of 400, you&#8217;re going to spend that time more wisely. More value per hour for your less time.
</p>
</p>
<p>
強調している部分だけを訳すと、「時間があればあるほど、より多くの時間を無駄に過ごすことになる―そして、使う以上の時間を無駄に過ごすことになりがちだ。少ない時間しかなければ、その限られた時間をもっと賢明に使うことになるだろう」とでもなるのでしょうか。常に追い込まれた状態の方がパフォーマンスが高くなる…ということなんでしょうかね?
</p>
</div>